● 18TRIP 시즌 이벤트/요괴 퍼레이드 in mahorova

[18TRIP 번역] 요괴 퍼레이드 in mahorova 5화

제꽃절 2024. 6. 14.

18TRIP 요괴 퍼레이드 in mahorova(アヤカシパレード in mahorova) 5화

 

 

카에데: 네, 여러분. 코스프레 의상안 제출 감사합니다.

저와 나유키 군이 검토한 결과

전부 다시 제출하세요.

 

우시오: …….

 

쿠구리: 치차(Cica)도 꼬마도 쉽지 않네.

 

키나리: 이유의 제시를 요구한다.

 

나유키: 우선 쿠라마 군의 도깨비 디자인……

이거, 디폴트 상태인데요. 무슨 생각인 거죠?

 

우시오: 다른 사람들의 상태를 보고 맞추려고 했을 뿐이에요.

모티브가 엇나가도 곤란하잖아요.

 

나유키: 이래선 시안이 되지 않습니다. 모두의 예정을 맞춰 미팅을 하는 의미를 생각해 주시겠나요.

 

카에데: 그래도 나유키 군. 우시오 군은 아직 학생이고, 직장 경험이 적잖아.

 

나유키: ……그렇긴 하군요. 다음부터 신경 써준다면 그걸로 상관없습니다만.

 

우시오: 귀찮게……

 

나기: 대담하고 스트레이크한 와뉴도(輪入道)[각주:1]를 목표로 한 느낌입니다.

 

나유키: 나나메기 군의 갓파는…… 하반신이 UFO……?

 

나나키: 그게…… 촌스럽다는 말을 들어서 무네우지한테 어드바이스를 받았는데……

 

나유키: 선, 선구적으로…… 되지 않았는데요. 그렇죠.

 

카에데: 두 사람 다 개성적인데, 너무 기발했다고 할지……

 

우시오: (저런 멍청한 디자인, 디폴트 쪽이 낫잖아……)

 

나유키: 그리고 키나리 군의 디자인 말입니다만……

 

우시오: (이 중에선 가장 정상…… 보다도 오히려 자신 있어.)

 

키나리: 내 것은 쿠라마 님이 도와주셔서, 네온 광채 파츠를 다수 도입했다.

시각 정보로부터 화려한 인상을 받을 수 있다.

 

나유키: 확실히 화려하긴 합니다. 다만, 그게 좋지 않아요.

 

우시오: ……하?

 

나유키: 너무 화려해서 눈에 띈다는 겁니다.

 

우시오: ……눈에 띄면 안 되는 겁니까.

 

나유키: 그게 아니라, 그룹 전체의 조화가──

 

우시오: 나유키 씨. 당신도 mahorova에서 아제카와 씨를 바보 취급 했던 놈들이랑 똑같다는 건가요?

──안드로이드는 무대에 서지 말라고?

 

나유키: ! 쿠라마 군, 혹시 아제카와 씨에 대해 알고……

 

나기: 응? 왜 여기서 안드로이드 이야기가 나오는 건데?

 

카에데: 아…… 그게……

 

우시오: 나유키 씨는 저녁 조의 컨덕터니까 알고 있잖아요?

그런데도 시대착오적인 생각을 하고 있다고 인식해도 되는 겁니까.

 

나나키: 잠깐 우시오. 진정해.

 

쿠구리: 아아…… 그래. 과연 그렇군.

 

쿠구리: 우시오. 너, 안드로이드가 입어줬으면 좋겠는 의상을 디자인 한 거구나.

 

우시오: 그게 무슨 소릴──

 

쿠구리: 아제카와 키나리가 입어줬으면 하는 의상이 아니라는 소리란다.

 

우시오: ……!

 

쿠구리: 푸르슈(Plüssállat)는 자기주장을 하지 않으니 네 주도로 디자인했을 것 같은데……

그래도 최소한의 질문은 했겠지? 뭐가 좋은지, 싫은지, 입고 싶은 옷이 있는지……

네가 푸르슈 자체를 보고 있었다면 당연하겠지.

 

키나리: 쿠구리. 확실히 나는 정보 공유를 게을리하고 있었다만, 쿠라마 님은 내 겉모습과 맞는 디자인을 8안이나……

 

우시오: ……큭…… 아제카와 씨. 이제 괜찮아요.

그보다 다들 안되고 있는데 왜 나만 집중포화? 시간 낭비인데 그만해도 됩니까?

이거, 디자인 고치면 되는 거잖아요? 그럼 그런 걸로 하죠.

 

카에데: 우시오 군! 기다려!

 

나나키: 어어……? 나가버렸는데요.

 

키나리: …….

 

쿠구리: 이런. 사춘기의 피우(fiu)는 대하기 어렵네.

 

나유키: ……도메키 씨. 당신도 남에게 뭐라 할 처지가 아니니까요.

어처구니가 너무 없어서 말하길 포기했었는데 당신 디자인 이거, 거의 알몸이에요.

코스프레니 최저한 옷은 입어주시겠나요.

 

쿠구리: 응? 도련님에겐 자극이 너무 과했나?

 

나유키: 하아…… 전부, 사흘 뒤에 재제출. 그리고──

 

 

우시오: (……실제로 아제카와 씨에게 거의 물어본 게 없었어.

텐구 모티브로 하겠다는 것도, 발광 파트를 넣겠다는 것도, 내가 이걸로 할게요… 하고 결정사항 마냥…)

 

 

쿠구리: 우시오. 너, 안드로이드가 입어줬으면 좋겠는 의상을 디자인 한 거구나.

 

우시오: 그게 무슨 소릴──

 

쿠구리: 아제카와 키나리가 입어줬으면 하는 의상이 아니라는 소리란다.

 

 

우시오: (나는 아제카와 씨 자체를 전혀 보고 있지 않았어. 그것뿐이 아니라──

「안드로이드니까」 바보 취급 받지 않게,

「안드로이드니까」 무대 위에 올라설 수 있게, 

그건 결국……)

 

우시오: 나도, 아제카와 씨를 바보 취급 한 녀석들과 똑같을지도……

 

 

우시오: 하치노야 씨?

 

하치노야: [오늘 학교가 끝나면 회사 옥상에 나와줬으면 해]

하치노야: [아, 양아치처럼 무섭게 부르는 게 아니니까]

하치노야: [우시오가 나간 다음에 나유키 씨가 말했던 걸 전해주고 싶어]

 

우시오: …이런 식으로 어른이 신경이나 써주고.

갓파 UFO보다 내가 더 촌스러워, 진짜 짜증 난다……

 

 


 

쿠구리의 호칭 정말 고통스럽다… 어떻게 쓸 까 고민하다가 그냥 일본식 발음 표기 그대로 쓰기로.

치차: Cica, チィツァ, 고양이

푸르슈: Plüssállat(에서 따온 말로 예상), プルシュ, 봉제인형

피우: fiu, フィーウ, 남자 아이(도련님)

 

  1. 일본 전통 요괴중 하나 [본문으로]

댓글